Gustos y disgustos del pasado y el presente
Kamenashi
Nuestra amistad es de mucho tiempo si piensas en volver hasta nuestro tiempo como Juniors, pero cuando nos reunimos por primera vez no había una atmósfera como ña que hay ahora.
Taguchi
Por supuesto. En el momento que nos conocimos llamé a Koki "Koki-kun" (lol)
Nakamaru
Tal vez fue "Tanaka-kun" para mí!
Tanaka
En realidad, no tuviste más remedio, porque yo era tu sempai. (lol)
Ueda
¿De cuánto fue la diferencia entre convertirse en un nuevo Junior de Koki, que se unió primero y Taguchi que fue el último?
Taguchi
Exactamente un año.
Ueda
Bueno ~ el Koki del momento en que KAT-TUN se formó tenía realmente una mala impresión!(lol)
Tanaka
¿Qué es esto, ¿eh? Enccuentas fallos en público en el pamphlet de la gira? (lol) Pero bueno, sin duda, lo admito (lol).
Taguchi
Ahora que lo pienso, recuerdo que hace algún tiempo un miembro del staff que nos conocía en esos días me dijo: "En ese momento, a menudo se dice que" KAT-TUN es ~ detestable"! (lol) "
Kamenashi
Sí ~ No recuerdo que dije, pero....
Ueda
Bueno ~, Kamenashi y Koki en realidad lo decían muy a menudo. Como también hay material de la vez que fuimos a Hawai y se dijeron cosas como "No quiero ir con este miembro."
Nakamaru
Había un tipo con buena memoria. (lol)
Kamenashi
...había? Ah, me acordé de algo del tipo (lol). Por lo tanto, ya estoy autorizado a hablar, pero por el contrario, yo no estaba satisfecho con que Nakamaru, Ueda y Taguchi no dijeran nada. En ese momento decidimos la estructura de los vivosy tuvieron una reacción muy a medias similar a "Bueno, realmente no me importa...", incluso si se les preguntaba "¿Qué quieren hacer?"!
Tanaka
Realmente se convirtió en algo así como una "reunión para encontrar fallos" (lol). Sin embargo, todos los contenidos hasta ahora son los eventos de más de diez años (lol).
Ueda
No me quejé, pero el KAT-TUN de esos días no es de ninguna manera un recuerdo de un lugar donde no se podía estar con facilidad.
Taguchi
Oh, fue así? No, en absoluto para mí.
Nakamaru
No fue así para mí tampoco. Me uní al mismo tiempo que Kamenashi, Koki era un sempai, pero relativamente pronto pudimos llevarnos bien unos con otros,... Taguchi era así, también (lol).
Ueda
Eso es porque eres el tipo de persona que puede llevarse bien en un lugar así (lol).
Oh, fue así? No, en absoluto para mí.
Nakamaru
No fue así para mí tampoco. Me uní al mismo tiempo que Kamenashi, Koki era un sempai, pero relativamente pronto pudimos llevarnos bien unos con otros,... Taguchi era así, también (lol).
Ueda
Eso es porque eres el tipo de persona que puede llevarse bien en un lugar así (lol).
Nakamaru
Dudando de preguntar a alguien ~ (lol).
Kamenashi
(lol). Ciertamente, Ueda y Nakamaru también se llevaban bien. Sólo KAT-TUN estaba en nuestros días junior como un grupo similar al montaje de "personas cuyo deber es diferente", ¿verdad?
Tanaka
Eso es correcto. Eso se convirtió en [UWAaaaaA!] (Sosteniendo la cabeza mientras se sacude poco a poco), ya que sin aviso nos pusieron juntos como grupo (lol).
Kamenashi
Lo que me recuerda que el lugar de Taguchi estuvo en la primera fila.
Nakamaru
Cierto, Taguchi apareció inesperadamente y de repente estaba en una posición principal.
Tanaka
Al mismo tiempo que se ponía al frente, los fallos de Taguchi aparecieron, verdad¿ (lol).
Taguchi
Sí, podría haber sido así (cara sonriente).
Sí, podría haber sido así (cara sonriente).
Nakamaru
Ahaha, ¿lo estás admitiendo? (lol)
Taguchi
¿Cuándo empezaron a pensar "KAT-TUN es genial"?
Kamenashi
¿No es en la época en que empezamos a hacer conciertos en solitario?
Nakamaru
Para mí es así también. El del Tokyo International Forum (primer concierto en 2002).
Taguchi
¿Te gusta KAT-TUN ahora?
¿Te gusta KAT-TUN ahora?
Kamenashi
…Me gusta.
Tanaka
Me gusta también.
Taguchi
A mí me gustó ~ ~ ~ el camino desde el principio hasta ahora!
Tanaka
Sin embargo no me atrevo a decir que a KAT-TUN no le gustas.
Taguchi
No bromees! (lol)
Tanaka
Hahaha. Es una mentira! Mentira! ¿Qué tal Ueda?... ¿Te gusta el actual KAT-TUN?
Ueda
Me pregunto, ¿cómo es?
Nakamaru
Gustar o no gustar, KAT-TUN no es más una existencia.
Gustar o no gustar, KAT-TUN no es más una existencia.
Ueda
Así es, es un sentimiento para mí también.
Kamenashi
Por lo tanto, desde el mundo de Ueda, era un ~ enigma. De repente, empezó a decir "puedo ver hadas" (lol). Si se toca esto en el MC diciendo "¿No es mentira?", Más tarde, en serio se enojaba diciendo "no tienes que interferir con eso" (lol).
Tanaka
Las partes fundamentales de Ueda no cambiaron en absoluto desde los tiempos antiguos. Sin embargo, dependiendo de la época, estabamos confundidos, porque la aparición de las piezas que se muestran pueden cambiar por completo (lol).
Ueda
Eso es porque hoy en día, así como en los días pasados, trabajo por el estado de ánimo. Realmente no calculo y decido algo así como "esta vez quiero ser un personaje".
Taguchi
Todos podemos ser personas temperamentales, pero probablemente en el caso de Uepii, es el que mejor lo muestra.
Las partes fundamentales de Ueda no cambiaron en absoluto desde los tiempos antiguos. Sin embargo, dependiendo de la época, estabamos confundidos, porque la aparición de las piezas que se muestran pueden cambiar por completo (lol).
Ueda
Eso es porque hoy en día, así como en los días pasados, trabajo por el estado de ánimo. Realmente no calculo y decido algo así como "esta vez quiero ser un personaje".
Taguchi
Todos podemos ser personas temperamentales, pero probablemente en el caso de Uepii, es el que mejor lo muestra.
Kamenashi
Recientemente lo puedo leer mejor que antes "ah, hoy Ueda está de tal estado de ánimo". Así es, es pronto, pero está bien si cuento un "episodio lindo" de los días pasados que me acabo de acordar? ¿No dijiste antes una u otra cosa como que todos decían cosas como "KAT-TUN era detestable"? Sin embargo, en el momento en que tuve mi licencia de conducir, las primeras personas que fuimos a andar en el auto.... fueron Ueda y Nakamaru. ¡Ven! ¿No es un episodio agradable y lindo? (lol)
Ueda
Lo es~! En esa época no podías conducir en la carretera (lol).
Kamenashi
¡Cierto! En el camino de vuelta, a pesar de que yo quería usar la carretera estaba asustado y no podía cambiarme a ella. Al final regresamos a lo largo del camino por debajo de ella. (lol)
Todos
Ahahahaha!
Taguchi
¿Qué es esto? Muy sumiso? (lol)
Lo es~! En esa época no podías conducir en la carretera (lol).
Kamenashi
¡Cierto! En el camino de vuelta, a pesar de que yo quería usar la carretera estaba asustado y no podía cambiarme a ella. Al final regresamos a lo largo del camino por debajo de ella. (lol)
Todos
Ahahahaha!
Taguchi
¿Qué es esto? Muy sumiso? (lol)
Nakamaru
Lo recuerdo!
Scans del pamphlet se pueden encontrar en jone_records or at kohakuyume's LJ.
Fuente: jolli-trans
Traducción al español: Pupi (All About The Best)
No hay comentarios:
Publicar un comentario