Konbanwa!!!
Me alegra presentarles nuestro primer trabajo como fansub, bueno es un fansub improvisado con motivo de compartir el trabajo de Jun.sama con todo el fandom de habla hispana, como sabrán la película de MatsuJun "Hidamari no kanojo" se estrenó en octubre de 2013 en Japón y fue lanzada en DVD y blu-ray el pasado 19 de abril.
Me alegra presentarles nuestro primer trabajo como fansub, bueno es un fansub improvisado con motivo de compartir el trabajo de Jun.sama con todo el fandom de habla hispana, como sabrán la película de MatsuJun "Hidamari no kanojo" se estrenó en octubre de 2013 en Japón y fue lanzada en DVD y blu-ray el pasado 19 de abril.
Todo esto del fansub surgió después de un debate por chat entre Jun wives de latinoamérica: Matsuyosei (Bolivia), Mary y Rika (Paraguay), Majun y Neko (Perú) y Moon (México). Todas estábamos opinando lo que entendimos al ver la película en japonés (sin subtítulos) fue divertido porque la vimos sin entender el idioma, pero como esposas de Jun que somos, era nuestro deber verla e intentar entender. Y fue así como nos propusimos subtitularla directo del japonés, contamos con la suerte de que nuestra Matsuyosei sabe japonés y ella se encargó de la traducción, luego las demás chicas nos encargamos de lo demás, tuvimos algunos inconvenientes que con perseverancia solucionamos.
El nombre de nuestro fansub es "No border" SIN FRONTERAS, pues la distancia no pudo imperdir que trabajemos juntas en equipo por amor a nuestro Jun.sama!
Para todas nosotras es un enorme ORGULLO presentar este valioso trabajo, pues como fans esto significa mucho para nosotras, esperamos con entusiasmo que la vean y sus comentarios, a continuación..
Ficha técnica:
Traducción Japonés - Español: Matsuyousei
Tiempos:
-Majun Matsumoto (Perú)
-MaryCler (Paraguay)
-Moon Soto (México)
-Neko Matsumoto (Perú)
Para todas nosotras es un enorme ORGULLO presentar este valioso trabajo, pues como fans esto significa mucho para nosotras, esperamos con entusiasmo que la vean y sus comentarios, a continuación..
Ficha técnica:
Traducción Japonés - Español: Matsuyousei
Tiempos:
-Majun Matsumoto (Perú)
-MaryCler (Paraguay)
-Moon Soto (México)
-Neko Matsumoto (Perú)
Corrección,estilos y karaoke:
- Neko Matsumoto
Encodeo y subida:
-MaryCler
Publicidad y fuentes:
- Rika (Paraguay)
- Neko Matsumoto
Encodeo y subida:
-MaryCler
Publicidad y fuentes:
- Rika (Paraguay)
Aquí pueden pasar o...
http://matsuyousei.livejournal.com/
http://mnoarashi.blogspot.mx/2014/05/no-border-fansub-hidamari-no-kanojo-sub.html
http://matsuyousei.livejournal.com/
http://mnoarashi.blogspot.mx/2014/05/no-border-fansub-hidamari-no-kanojo-sub.html
También ver los links aquí
Links:
陽だまりの彼女 sub español!
Parte 1 http://filecloud.io/osbwma6g
Parte 2 http://filecloud.io/o4p0dsxk
Parte 3 http://filecloud.io/arho1637
Parte 4 http://filecloud.io/957cmpbs
Parte 5 http://filecloud.io/mf10vibu
Parte 6 http://filecloud.io/mjh7yb56
Parte 7 http://filecloud.io/79i231t4
Parte 8 http://filecloud.io/uf1p2leo
Links:
陽だまりの彼女 sub español!
Parte 1 http://filecloud.io/osbwma6g
Parte 2 http://filecloud.io/o4p0dsxk
Parte 3 http://filecloud.io/arho1637
Parte 4 http://filecloud.io/957cmpbs
Parte 5 http://filecloud.io/mf10vibu
Parte 6 http://filecloud.io/mjh7yb56
Parte 7 http://filecloud.io/79i231t4
Parte 8 http://filecloud.io/uf1p2leo
Unir con hjsplit
Somos la unión que mueve fronteras!NO BORDER Fansub!!!
Integrantes:
Integrantes:
2 comentarios:
Tengo un problema con el link de la parte 7 :( cuando esta ya la ultima fase para que se descargue simplemente no me da... me gustaría que me ayudaran con eso plis :(
Hola Jun! te comento que nosotroas no somos ni representamos al fansub que hizo este trabajo, por lo que solo puedo recomendarte que borres el cache de tu navegador y lo intentes de nuevo <3
Publicar un comentario